Fkremlevsky.ru

Спортивный портал

Перейти к: навигация, поиск

Языковой сдвиг — процесс и результат утраты этносом этнического языка.

Показателем языкового сдвига является выбор какого-то определенного языка в качестве родного. Различаются два типа языкового сдвига: первый - с сохранением знания языка своей национальности, второй - с полной потерей знания языка своей национальности.

Крайне редко происходит обратный языковой сдвиг, то есть возврат ранее использовавшемуся языку, ставшему мёртвым. Примером является восстановление иврита в Израиле в XX веке.

Выделяют следующие темпы языкового сдвига: медленный (сотни лет), быстрый (три-четыре поколения), катастрофический (одно-два поколения).

См. также

Литература

  • Вахтин 2001 - Вахтин Н. Б. Языки народов Севера в ХХ веке: очерки языкового сдвига. СПб.: Дмитрий Буланин, 2001.

Ссылки

  • Н. Б. Вахтин УСЛОВИЯ ЯЗЫКОВОГО СДВИГА (К описанию современной языковой ситуации на Крайнем Севере)
  • Глава 4 Коллективный выбор языка: языковой сдвиг и сохранение языка
  • Языковой сдвиг в Чебоксарах: результаты опроса старшеклассников
  • Алос-и-Фонт Э. Языковой сдвиг в районных центрах северной Чувашии
  • Н.В. Михеева. Языковой сдвиг в современном испанском языке

Примечания